From Original Authorized King James Version phpBible_av
Jeremiah 51:35 The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Jeremiah 51:35 My wrong, and `that of' my flesh `is' on Babylon, Say doth the inhabitant of Zion, And my blood `is' on the inhabitants of Chaldea, Say doth Jerusalem.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Jeremiah 51:35 The violence done to me and to my flesh be on Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and, My blood be on the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.
|
|
Jeremiah 51:35 | |
Cruel(-ty), damage, fal..
חָמָס~chamac~/khaw-mawce'/ |
Body, flesh, food, (nea..
שְׁאֵר~sh'er~/sheh-ayr'/ |
Babel, Babylon
בָּבֶל~Babel~/baw-bel'/ |
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), ..
יָשַׁב~yashab~/yaw-shab'/ |
Zion
צִיּוֹן~Tsiyown~/tsee-yone'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
Blood(-y, -guiltiness, ..
דָּם~dam~/dawm/ |
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), ..
יָשַׁב~yashab~/yaw-shab'/ |
Chaldeans, Chaldees, in..
כַּשְׂדִּי~Kasdiy~/kas-dee'/ |
Jerusalem
יְרוּשָׁלִַם~Yruwshalaim~/yer-oo-shaw-lah'-im/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ | |
Jeremiah 51:35 From Original Hebrew Authorized King James Version
[2555] | [7607] | [894] | [3427] | [6726] | [559] | [1818] | [3427] | [3778] | [3389] | [559] |
---|
[chamac]
| [sh'er]
| [Babel]
| [yashab]
| [Tsiyown]
| ['amar]
| [dam]
| [yashab]
| [Kasdiy]
| [Yruwshalaim]
| ['amar]
| חָמָס חָמָס | שְׁאֵר שְׁאֵר | בָּבֶל בָּבֶל | יָשַׁב יָשַׁב | צִיּוֹן צִיּוֹן | אָמַר אָמַר | דָּם דָּם | יָשַׁב יָשַׁב | כַּשְׂדִּי כַּשְׂדִּי | יְרוּשָׁלִַם יְרוּשָׁלִַם | אָמַר אָמַר | cruel(-ty), damag... | body, flesh, food... | Babel, Babylon | "to dwell/sit" | Zion | "to say/speak/utter" | blood(-y, -guilti... | "to dwell/sit" | Chaldeans, Chalde... | Jerusalem | "to say/speak/utter" | סָמָח | רֵאְׁש | לֶבָּב | בַׁשָי | ןֹוּיִצ | רַמָא | םָּד | בַׁשָי | יִּדְׂשַּכ | םִַלָׁשּורְי | רַמָא | [camahc]
| [re'hs]
| [lebaB]
| [bahsay]
| [nwoyisT]
| [rama']
| [mad]
| [bahsay]
| [yidsaK]
| [mialahswurY]
| [rama']
|
Strong's Dictionary Number: [2555]
2555
1 Original Word: חָמָס
2 Word Origin: from (02554)
3 Transliterated Word: chamac
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT- 678a
5 Phonetic Spelling: khaw-mawce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [02554;]02554; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain:--cruel(-ty), damage, false, injustice, × oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
8 Definition: - violence, wrong, cruelty, injustice
9 English:
0 Usage: cruel(-ty), damage, false, injustice, × oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong
Strong's Dictionary Number: [7607]
7607
1 Original Word: שְׁאֵר
2 Word Origin: from (07604)
3 Transliterated Word: sh'er
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2308a
5 Phonetic Spelling: sheh-ayr'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [07604;]07604; flesh (as swelling out), as living or for food; generally food of any kind; figuratively, kindred by blood:-- body, flesh, food, (near) kin(-sman, -swoman), near (nigh) (of kin).
8 Definition: - flesh, food, body, near kin, near kinswoman
- flesh
- as food
- for physical power (fig)
- flesh relation, blood relation
- self
9 English:
0 Usage: body, flesh, food, (near) kin(-sman, -swoman), near (nigh) (of kin)
Strong's Dictionary Number: [894]
894
1 Original Word: בָּבֶל
2 Word Origin: from (01101)
3 Transliterated Word: Babel
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 197
5 Phonetic Spelling: baw-bel'
6 Part of Speech: Proper Name Location
7 Strong's Definition: from [01101;]01101; confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire:--Babel, Babylon.
8 Definition: Babel or Babylon = "confusion (by mixing)"- Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
9 English:
0 Usage: Babel, Babylon
Strong's Dictionary Number: [3427]
3427
1 Original Word: יָשַׁב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yashab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 922
5 Phonetic Spelling: yaw-shab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
8 Definition: - to dwell, remain, sit, abide
- (Qal)
- to sit, sit down
- to be set
- to remain, stay
- to dwell, have one's abode
- (Niphal) to be inhabited
- (Piel) to set, place
- (Hiphil)
- to cause to sit
- to cause to abide, set
- to cause to dwell
- to cause (cities) to be inhabited
- to marry (give an dwelling to)
- (Hophal)
- to be inhabited
- to make to dwell
9 English: "to dwell/sit"
0 Usage: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-)sit(-down, -ting down, -ting (place), -uate) (still), take, tarry
Strong's Dictionary Number: [6726]
6726
1 Original Word: צִיּוֹן
2 Word Origin: the same (regularly) as (06725)
3 Transliterated Word: Tsiyown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1910
5 Phonetic Spelling: tsee-yone'
6 Part of Speech: Proper Name Location
7 Strong's Definition: the same (regularly) as [06725;]06725; Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem:--Zion.
8 Definition: Zion = "parched place"- another name for Jerusalem especially in the prophetic books
9 English:
0 Usage: Zion
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [1818]
1818
1 Original Word: דָּם
2 Word Origin: from (01826) (compare (0119))
3 Transliterated Word: dam
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 436
5 Phonetic Spelling: dawm
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [01826]01826 (compare [0119);]0119); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood):--blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent.
8 Definition: - blood
- of wine (fig.)
9 English:
0 Usage: blood(-y, -guiltiness, -thirsty), + innocent
Strong's Dictionary Number: [3427]
3427
1 Original Word: יָשַׁב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yashab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 922
5 Phonetic Spelling: yaw-shab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
8 Definition: - to dwell, remain, sit, abide
- (Qal)
- to sit, sit down
- to be set
- to remain, stay
- to dwell, have one's abode
- (Niphal) to be inhabited
- (Piel) to set, place
- (Hiphil)
- to cause to sit
- to cause to abide, set
- to cause to dwell
- to cause (cities) to be inhabited
- to marry (give an dwelling to)
- (Hophal)
- to be inhabited
- to make to dwell
9 English: "to dwell/sit"
0 Usage: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-)sit(-down, -ting down, -ting (place), -uate) (still), take, tarry
Strong's Dictionary Number: [3778]
3778
1 Original Word: כַּשְׂדִּי
2 Word Origin: (occasionally with enclitic) Kasdiymah {kas-dee'- maw}
3 Transliterated Word: Kasdiy
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kas-dee'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: (occasionally with enclitic) Kasdiymah {kas-dee'- maw}; towards the Kasdites:--into Chaldea), patronymically from 3777 (only in the plural); a Kasdite, or descendant of Kesed; by implication, a Chaldaean (as if so descended); also an astrologer (as if proverbial of that people:--Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea.
8 Definition: Chaldea or Chaldeans = "clod-breakers" n pr loc- a territory in lower Mesopotamia bordering on the Persian Gulf n pr m
- the inhabitants of Chaldea, living on the lower Euphrates and Tigris
- those persons considered the wisest in the land (by extension)
9 English:
0 Usage: Chaldeans, Chaldees, inhabitants of Chaldea
Strong's Dictionary Number: [3389]
3389
1 Original Word: יְרוּשָׁלִַם
2 Word Origin: a dual (in allusion to its two main hills [the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of (03390)]), probably from (the passive participle of) (03384) and (07999)
3 Transliterated Word: Yruwshalaim
4 TDNT/TWOT Entry: yer-oo-shaw-lah'-im
5 Phonetic Spelling: yer-oo-shaw-lah'-im
6 Part of Speech: Jerusalem = "teaching of peace"- the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
7 Strong's Definition: rarely Yruwshalayim {yer-oo- shaw-lah'-yim}; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of [03390));]03390)); probably from (the passive participle of) [03384]03384 and [07999;]07999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine:--Jerusalem.
8 Definition:
9 English:
0 Usage: Jerusalem
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
|
|